Det första steget..

Efter många år av planering börjar det snart bli dags att kasta loss. Någon båt har vi fortfarande inte men vi har hittat några intressanta objekt nere i Spanien. Om några veckor är det dags att åka ner och inspektera en Jeanneau 37 från 2001 som borde kunna ta oss runt medelhavet under de närmaste åren.

Vägen hit har varit lång. Först att spara pengar, sluta jobba, avveckla firman, hyra ut huset, skaffa sig kunskap och erfarenhet om båt och navigation, ta hand om alla räkningar mm. Men det svåraste har varit att förbereda våra två katter Patsy och Jackie på de omställningar som väntar.

Afte many years of planning it is soon time to get into action. We do not have boat yet but we have found some interesting objects down in Spain. In a few weeks it is time to drive down and inspect a Jeanneu 37 from 2001 that probably could take us around the mediterranean the next few years.

It has been a long way to get here. First save money, stop working, quit the company, rent the house, to get knowledge and experience of navigation, take care of bills etc. But the most difficult thing has been to prepare our two cats Patsy and Jackie for the changes that will come.

torsdag 31 maj 2012

Skiathos




Jag är nu på Skiathos som är känt för att ha några av egeiska havets finaste stränder. Jag kan bara hålla med. Jag ligger nu ankrad utanför Koukounaries beach och det är vindstilla och månen lyser upp de vackra omgivningarna. Jag låg två dagar i Skiathos stad som är mer turistorienterad och det känns som en skön kontrast att komma hit. Här ligger bara en båt till så det är ingen trängsel.

I´m now in Skiathos, known for some of the aegeans finest beaches. I agree. I´m anchored at Koukounaries beach and the weather is calm and the moon lights up the wonderful surroundings. I was moored in Skiathos town for two days, it was very touristic and it is a nice contrast to come here. I just have the company of one other yacht so there is a lot of space to anchor.

måndag 28 maj 2012

Tornados!


Jag var just på väg till butiken då jag tyckte att himlen såg ovanligt mörk ut. Jag fick då syn på en tromb några kilometer ut till havs som var på väg rätt in mot hamnen. Tromben var uppskattningsvis 800 meter hög och med en diameter på ca 50 meter. Jag sprang genast tillbaka till båten för att göra den klar för det kommande ovädret. Fenomenet pågick några minuter och följdes kort därpå av en andra tromb. Ovädret ändrade plötsligt riktning och drog vidare mot Alonnisos.

I was on my way to the shop when I noticed that the sky was darker than usually. I spotted a tornado a few kilometers out at sea that was heading straight for the harbour. The tornado was approximatly 800 meters tall and had a diameter of 50 meters. I run back to the boat to make her ready for the storm. The fenomenon lasted for a few minutes and was soon followed by another tornado. The storm suddenly changed direction and disappered towards Alonnisos.

söndag 27 maj 2012

Mount Athos


Då jag inte hade tillstånd att gå iland fick jag nöja mig med att segla längs kusten och betrakta klostren på avstånd. Det var stora komplex med kyrkor och byggnader. Några av dem lär vara grundade redan så tidigt som på 900-talet. Jag fick vind vid middagstid och kryssade en stund längs med kusten innan jag seglade över till Sikias på nytt.

Då jag ankrat kollade jag på navtex att det skulle bli ostliga vindar som skulle blåsa rakt in i ankarviken. Eftersom vindarna var rätt svaga räknade jag inte med att jag skulle känna av dem så värst mycket. Jag vaknade kl 1.30 av att Martha guppade rejält i vågorna. Med gott morgonhumör tog jag upp ankaret och tuffade för motor i 10 m/s motvind rakt mot de två meter höga vågorna i beckmörkret. Mysigt!

Vinden förde mig sedan med god fart söderut och redan vid middagstid närmade jag mig Pelagos. Jag tyckte att det var lite väl tidigt att ankra och då jag hade bra vind fortsatte jag till Peristeri söder om Alonnisos. Jag hittade ingen bra ankarplats där utan fortsatte sedan vidare till Skopelos. Här började det regna precis då jag knutit fast förtöjningstrossarna vid stadskajen och ett våldsamt åskväder brakade loss. Jag hade seglat 64 sjömil från Sikias och bara ätit en liten påse chips. Jag somnade medan åskan höll på och vaknade först nästa morgon lagom till frukost.

Because I had no permit to go ashore I could only sail along the coast and see the monestarys from the distance. There were big complexes of churches and buildings. Some of them were said to have been founded as early as in the 10th century. At noon I had some wind and I cruised along the coast for a while before I sailed back over to Sikias.

When I had anchored I checked the navtex and noticed that they promised wind from the east. Since it was not supposed to be a lot of wind I supposed that I would not feel much from it. At 1.30 I woke up because Martha rolled from side to side in a uncomfortable way. In a good morning mood I winched up the anchor and went by engine against the two meter waves in complete darkness. Sweet!

The wind took me with good speed towards south and already at noon I was approaching Pelagos. I thought that it was a bit early to anchor and because the wind was strong I continued to Peristeri south of Alonnisos. There I could not find a good place to anchor so I continued to Skopelos. I had just tied the mooring lines when the rain started followed by a violent thunderstorm. I had sailed 64 miles from Sikias and only had a small bag of chips for lunch. I fell asleep during the thunderstorm and did not wake up until next morning.  

torsdag 24 maj 2012

Ammouliani


Det var otroligt lite vind i dag och det blev motor större delen av seglatsen. På kvällen skulle jag gå in i hamnen vid Ammouliani men där var det fullt så jag fick ankra utanför. Jag är nu nära gränsen till Akti halvön där det heliga berget mount Athos ligger. Här ligger också ett 17 stora kloster men för att få gå iland krävs ett tillstånd som man måste hämta från Thessaloniki. Kvinnor får inte sätta sin fot här överhuvudtaget för att inte störa munkarna i deras viktiga sysslor.

It was not a lot of wind today and I had to use the engine most of the time. In the evening I wanted to go into the harbour in Ammouliani but it was full and I had to anchor outside. I´m now close to the border to the Akti peninsula and mount Athos. There are 17 big monestarys on Akti but in order to be able to go ashore I would need a permit from Thessaloniki. Women are not allowed to set their foot at Akti at all because the monks believe they are a distraction to their important work.

onsdag 23 maj 2012

Sikias


Från Alonnisos seglade jag vidare till Pelagos. Jag stannade först i Kira Panayia bukten och åkte följande dag vidare till en väl skyddad ankarplats på andra sidan ön. Följande morgon startade jag tidigt då seglatsen över till Sikia var 43 sjömil. Nu är jag framme i norra Grekland!

From Alonnisos i sailed on to Pelagos. I stayed one night in Kira Panayia bay and went on next day to a well protected anchorage on the other side of the island. Next morning I started early when the passage over to Sikia was 43 miles. I have now reached northern Greece!

söndag 20 maj 2012

Alonnisos




Efter fyra dagar inblåst på Skopelos är det skönt att komma vidare. Jag gick för motor till grannön Alonnisos där jag gick in i den vackra hamnen Patitiri. Jag har nu fyllt på både diesel och vatten och är redo för den sista längre etappen till norra Grekland. Men först tror jag att jag kollar in några ankringsplatser runt om på Alonnisos medan jag väntar på de sydliga vindar som borde kunna ta mig norrut mot mitt mål Mount Athos.

After not beeing able to leave Skopelos in four days because of bad weather it now feels fine to go on. I went by engine to the neighbour island Alonnisos and went into the beautiful harbour of Patitiri. I have filled up diesel and water and I´m now ready for the last longer leg to northern Greece. But first I will probably check out some anchorages around Alonnisos while I´m waiting for the southerlies that should be able to take me to my goal Mount Athos.  

onsdag 16 maj 2012

Skopelos




Det blev en längre seglats i dag än vad jag hade tänkt mig. De sydliga vindarna höll i sig och jag kunde inte låta bli att segla hela vägen till Skopelos. Jag hade först tänkt gå in på en ö som låg närmare men då vinden friskade i verkade det rimligt att fortsätta norrut. På fredag har man lovat dåligt väder så då blir det en vilodag.

I sailed a longer distance than I had planned for today. The southerlies continued so I could not resist sailing all the way to Skopelos. I had planned to make a stop on an island that was closer but when since the wind increased it seemd reasonable to continue further north. On friday they have promised bad weather so I will take it easy then.

tisdag 15 maj 2012

Skyros


Det blev en lång etapp i dag från Andros till Skyros. Totalt seglade jag 62 sjömil även om jag var tvungen att gå för motor några timmar på slutet då vinden dog ut. Jag fick se många delfiner som simmade länge bredvid båten och just innan Skyros kom en havssköldpadda upp till ytan ganska nära båten.

I had a long leg from Andros to Skyros today. Totally I made 62 miles even if I had to go by engine for a couple of hours when the wind died. I saw a group of dolphins that swam along the boat for quite a while and just before Skyros a sea turtle came up for air close to the boat.

söndag 13 maj 2012

Andros


Jag seglade från Tinos till grannön Andros och ankrade i en vik. Vädret var omväxlande. Då jag startade blåste det 16 m/s och min keps blåste i havet. Då jag åt lunch blåste osten av min smörgås. Eftersom jag seglade i lä av Tinos var det inga vågor och jag gjorde 7 knop på kryss. I öppningen mellan öarna dog vinden ut lika fort som den började. Jag fick sedan plötsligt medvind men seglade de sista sjömilen med 3 knops fart. Totalt blev det en sträcka på ca 24 sjömil. Dagens höjdpunkt var att jag såg en svärdfisk som hoppade bara 30 meter från Martha. Kanske man borde börja fiska?

I sailed from Tinos to the next island Andros were I anchored in a bay. The weather was changing. When I started it was blowing 16 m/s and my cap blew into the sea. When I had lunch the cheese blew of my sandwich. Because I had shelter from Tinos there were no waves and I made 7 knots closehauled. In the opening between the islands the wind died as suddenly as it had started. Then I had some wind from the opposite direction and could sail the last miles at a speed of 3 knots. Totally I made 24 miles today. The highlight of the day was when I saw a marlin that jumped only 30 meters away from Martha. Maybe I should start with fishing?

lördag 12 maj 2012

Tinos



Jag gick för motor till ön Tinos trots att jag lovat mig själv att det inte skulle bli något motortuffande i motvind. Då jag la till vid stadskajen märkte jag genast att Tinos var lite mer genuint grekiskt än de förra öarna. Känslan var lite som Kalamata bara mindre och prydligare. Här finns också fler gyros ställen. Jag promenerade upp till det väldiga klostret ovanför byn. Det var en spikrak gata som kändes längre och brantare än vad den egentligen var. Då jag närmade mig toppen fick jag syn på några flickor som kröp fram mot ingången på händer och knän. Tydligen en slags ritual de har här. På lördagkvällar i Vasa kan man ju få se någon som går på alla fyra men det är vanligen lite senare på kvällen och de är nog inte på väg till kyrkan.

I went by engine to Tinos even if I promised myself that there would be no more going by engine against the wind. When I was moored to the town quay I realized immedetly that Tinos was a little more genuine greek than the last islands. It felt like Kalamata just smaller and more tidy. There are also more gyros places here. I hiked up to the great monestary above the town. It was a long steep street to walk. When I approched the monestary I saw some girls that were crawling on their hands and knees towards the entrance. I suppose that it is some ritual they have here. Saturday evenings you can see kind of the same thing in Vasa but normally it is a little later in the evening and they are probably not on their way to the church.  

onsdag 9 maj 2012

Mykonos


Jag startade tidigt från Naxos och seglade norrut. Vinden friskade i och ett tag såg det ut som att jag skulle ta mig ända till Siros utan att behöva göra ett enda slag. Men vinden vred sig och jag hamnade på Mykonos i stället. Då jag närmade mig ön friskade det i ordentligt och jag hade som mest 21 m/s i byarna. Jag fick gå in i första bästa vik och ankra. Här ser det dock rätt mysigt ut så får se om jag orkar gå iland i morgon.


I started early from Naxos and sailed towards north. The wind picked up and it looked like I would reach all the way to Siros. But the wind changed direction and I ended up on Mykonos instead. When I approched the island the wind bacame stronger and I had gusta of 21 m/s. I had to go into the first bay I could find and anchor. It looks to be nice here and I will see if I find the energy to check out the island tomorrow.  

tisdag 8 maj 2012

Naxos






Det blev en snabb avfärd från Ay Annas då svallvågor från en färja hotade att slunga Martha in i betongkajen. Som tur var var vi ombord och kunde släppa lös trossarna och dra i väg innan skador uppstod. Tur också att vårt ankare höll. Vi gick i stället in i marinan i Naxos där Martha ligger säkrare.

We had to leave quickly from Ay Annas when waves from a passing ferry almost threw Martha into the concrete quai. Fortunatly we were onbord and could relese the mooring lines and leave before we had any damage. We also had luck that the anchor held. We went into the marina in Naxos were Martha is now safe. 

måndag 7 maj 2012

Ay Annas


Det blev ännu några timmars motorputtrande till Ay Annas på Naxos. Vi förtöjde vid en brygga där det skulle finnas vatten och el men tyvärr lär vattnet här inte vara bra att dricka. Det ser därför ut som att vi måste gå in till marinan i Naxos i morgon men vi stannar i alla fall en natt här.

We had to go a couple of hours by engine to Ay Annas on Naxos. We moored at a jetty were we supposed we could find water and electricity but the water we heard was no good for drinking. Therefore it looks like we have to go into the marina at Naxos tomorrow but we will stay at least one night here. 

söndag 6 maj 2012

Skhinousa


Vi gick för motor från Amorgos till Skhinousa som ligger rakt söder om Naxos. Det kommer att vara lite vind de närmaste dagarna så vi kommer knappast att flytta oss några längre sträckor. Vi ligger nu ankrade i en liten vik och njuter av sol och bad.

We went by engine from Amorgos to Skhinousa that is located south of Naxos. We will have very little wind the next days so we will not move any long distances. We are anchored in a small lagoon enjoying the sun and swimming.

fredag 4 maj 2012

Amorgos






Efter att ha utforskat Santorini med moppe seglade vi 40 sjömil till Amorgos. Ön är mest känd för att ha varit inspelningsplats för delar av filmen "Det stora blå". Det ska bli kul att se filmen på nytt i höstmörkret och se om man känner igen sig.

After exploring Santorini by moto we sailed 40 miles to Amorgos. The island is most fameous for being in the movie "The big blue". I´m looking forward to see the movie again some dark autumn day and see if I recognize some of the landscapes.

tisdag 1 maj 2012

Santorini








Det är inte lätt att hitta någonstans att ta i land på Santorini. Kryssningsfartyg ligger utanför Skala Thira och kör iland passagerarna med mindre båtar. Dessa tar upp all plats i den lilla hamnen. Vi fick segla genom hela den gigantiska vulkankratern till södra delen av ön där vi sedan hittade en plats i en övergiven marina.

It is not easy to find a place to moor in Santorini. Cruise ships lay outside Skala Thira and take their passengers ashore in small boats. These occupy all the plase in the tiny harbour. We had to sail across the giant vulcanocrater to the south part of the island where we found a berth in an abandoned marina.